Азярбайъан милли елмляр академийасы м. Фцзули адына ялйазмалар институту



Yüklə 4,19 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə12/45
tarix26.02.2017
ölçüsü4,19 Mb.
#9788
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   45

 

Ədəbiyyat 

 

1. 


Дямирчизадя Я.М. Азярбайъан ядяби дилинин инкишафы йоллары. Бакы: Азярняшр, 

1958. 


2. 

Дямирчизадя  Я.М.  Азярбайъан  ядяби  дилинин  тарихи.  Ы  щисся,  Бакы:  Маариф, 

1979. 

3. 


Пеннйъоок  А.  Тще  ъултурал  Политиъс  оф  Енэлисщ  ас  ан  Интернатионал 

Ланэуаэе. Щарлоw, Ессех, УК: Лонэман Эроуп Лтд, 1994.  

4. 

Пенфильд В., Робертс Л. Речь и мозговые механизмы. Л.: Медицина, 1964.  



5. 

Тер-Минасова  С.Г.  Язык  и  межкультурная  коммуникация.  М.:  Слово, 

2000. 


 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



101

Ayshan İbrahimova  

The Social and Cultural Factors that Influence the Enrichment of  

English and Azerbaijani Languages 

Summary 

 

  The goal of the article is to consider the effect of social and cultural factors 

on the enrichment of English and Azerbaijani Languages. My argument is based on 

the assumption that communication is a form of social interaction and thus the role 

of social factors on language and the usage can and should not be ignored. In other  

words, the interpretation of meaning in all communication is dependent on context

which includes social and cultural factors.  

  To illustrate this position, examples are presented including a discussion of 

cross-cultural research on value system, as well as research on thanking, requesting 

and greeting behavior in Azerbaijani and English.  

 

Айшан Ибрагимова  



Социальных и культурных факторов, влияющих на обогащение  

Английского и Азербайджанского языков 

Резюме 

 

Цель статьи состоит в рассмотрении влияния социальных и культурных 



факторов  на  обогащение  английского  и  азербайджанского  языков.  Мой 

аргумент  основан  на  предположении,  что  связь  является  одним  из  форм 

социального взаимодействия и, таким образом, роль социальных факторов на 

язык  и  использование  может  и  не  должно  быть  проигнорировано.  Другими 

словами,  интерпретация  смысла  всей  коммуникации  зависит  от  контекста, 

который включает в себя социальные и культурные факторы. 

 

Rəyçi: Professor Məsməxanım Qazıyeva   



 

 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



102

 

ФЯРЯЩ СОЛТАНОВА  



ADU 

farah soltanova@gamil.com 

 

ИНЭИЛИС ЯДЯБИ ДИЛИНИН ИНКИШАФЫ ФОНУНДА ЛЕКСИК ЛАЙЫН 

ФОРМАЛАШМАСЫ 

 

 

 

Açar sözlər: Dil, dillərin qarşılığı, dilin leksik quruluşu, formalaşması, tarixi 

hadisələr, inkişaf 



Key Words: Language, interaction of languages, lexical structure of the language, 

formation, historical event, development 



Ключевые слова: Язык, взаимодействие языков, лексическая структура 

языка, формирование, исторические события, развитие. 



 

Дцнйа  дилляри  арасында  мцщцм  вя  апарыъы  мювге  тутан  инэилис  дили  Щинд 

Авропа дилляри аилясинин Эерман дил групунун Гярби Эерман бюлмиясиня аиддир. 

Мцасир инэилис дили щазырки сявиййяйя чатана гядяр узун тарихи бир йол кечмишдир. 

Дилчиляр инэилис ядяби дилинин йаранма тарихини 3 дювря бюлцрляр: 

1.Гядим инэилис дили (Олд Енэлисщ) 

2.Орта инэилис дили ( Миддле Енэлисщ) 

3.Йени инэилис дили (New Енэлисщ)  

1)  Гядим  инэилис  дили  дюврц  В-ХЫЫ  ясрляри  ящатя  едир  вя  англо-саксон  дили 

адланыр. Дилчиляр беля щесаб едирляр ки, ЫХ ясря гядяр цмумишляк инэилис дили олма-

мышдыр. Буну щямин дювря аид ялйазмалар сцбут едир. Беля ки, Гядим инэилис дили 

дюврцня аид тапылан ясярляр мцхтялиф диалектлярдя йазылмышдыр, лакин гярби-эерман 

дил  групуна  аид  олмалары  онларын  цмуми  ъящятляридир.  Мящз  бу  ясасдан  чыхыш 

едяряк бу дювря мяхсус диалектляри 4 група бюлцрляр: 

Кент диалекти (илк ялйазмалары ВЫЫ ясря аиддир) 

Мерсийа диалекти (англарын диалекти) 

Гярби-саксон диалекти (илк ялйазмалары ЫХ ясря аиддир) 

Нозанбрийа диалекти (англарын диалекти - ВЫЫ яср) 

Гядим  инэилис  дилиндя  йазылмыш  вя  дюврцмцзя  гядяр  эялиб  чатан  мятнлярин 

гурулушуна  нязяр  салсаг  эюрярик  ки,  Гядим  инэилис  дилинин  грамматик  гурулушу 

синтетикдир. Йяни, ъцмля цзвляри арасында ялагя сюзлярин йери вя кюмякчи феллярля 

дейил,  сюзлярин  сонуна  артырылан  шякилчиляр,  бязи  щалларда  ися  кюкдян  дяйишмя  иля 

(явязлик, сифят, фел) мцяййян олунурду. Юлкядя щамы тяряфиндян баша дцшцлян вя 

ишлядилян  цмуми  дилин  анъаг  ЫХ-Х  ясрлярдя  Гярби-саксон  диалекти  ясасында 

формалашдыьы тяхмин едилир. 

Ейни мяншяли диалектлярин бир-бириндян кяскин фярглянмяси юлкядя баш вер-

миш вя давам едян мцхтялиф тарихи просеслярин нятиъяси иди. Британийа адларында 

Эерман  тайфаларындан  чох-чох  яввял (5 мин  яввял)  келтляр  мяскунлашмышды 

(галлар индики Ирландийа вя Шотландийа, бритонлар ися Уелс яразисиндя). Цмумилик-

дя  ися  дилчиляр  латын  дилиндян  эютцрцлмцш  алынмалары 3 мцщцм  тарихи  фактла  яла-

гяляндиряряк груплара бюлцрляр: Рома ясаряти (Ы-В ясрляр), христиан дининин гябу-

лу  (ВЫ-ВЫЫЫ  ясрляр)  вя  мядяниййятин  инкишафына  сябяб  олан  интибащ  дюврц  (ХВ-

ХВЫ ясрляр). Бу дюврлярдя латын вя йунан дилляриндян эютцрцлмцш алынма смюзляр 

щазырда мцасир инэилис дилинин лексик лайында бир сыра сфералары ящатя едир: 



 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



103

эцндялик йашайыш, гида вя эейимля баьлы сюзляр: бох "гуту" (Лат. бухус), 



папер  "каьыз" (Эр.  парйрус),  порт  "лиман" (Лат.  портус),  стреет  "кцчя" (Лат. 

страта  'страиэщт  wай'), wалл  "дивар" (Лат.  валлум);  буттер  "йаь" (Эр.  бутйрос), 

ъщеесе "пендир" (Лат. ъасеум), китъщен "мятбях" (Лат. ъогуина), пеппер "истиот" 

(Лат. пипер, Эр. пипед);ъап "папаг" (Лат. ъаппа), соък "ъораб" (Лат.соъъус) етъ. 

юлчц ващидляри: инъщ "дцймя" (Лат. инъиа), поунд "фунт" (Лат. Пондо) етъ. 

щейван,  гуш,  битки  адлары:  асс  "ешшяк" (Лат.  асинус),  ъамел  "дявя" (Лат. 

ъамелус < Эр.  камелос),  троут  "алабалыг" (Лат.  труъта),  туртле  "тысбаьа" (Лат. 

туртур);  лилй  "занбаг" (Лат.  лилиум < Эр.  леирион),  палм  "палма" (Лат.  ралма), 

пеар "армуд" (Лат. пирум), плант "битки" (Лат. планта), росе "гызылэцл" (Лат. роса 

< Эр. рщодон) етъ. 

динля  баьлы  сюзляр:  анэел  "мяляк" (Лат.  анэелус,  бисщоп  "йепископ" (Лат. 



еписъопус),  ъщуръщ  "кился" (Лат.  ъйриаъа),  монк  "кешиш" (Лат.  монаъщус),  нун 

"ращибя" (Лат. нонна), попе "папа" (Лат. папа) етъ. 

елм,  тящсил,  ядябиййат  вя  мядяниййятля  баьлы  сюзляр:  ъщрониъле  "салнамя" 



(Лат.  ъщрониъа < Эр.  кщроникон),  ъомет  "комет" (Эр.ъомета),  ърйстал  "бцллур" 

(лат.  ърйсталлум < Эр.  ърйсталлос),  фиддле  "скрипка" (лат.  витула),  эраммар 

"грамматика" (лат.  грамматика < Эр.  грамматике),  марбле  "мярмяр" (лат. 

мармор),  парт  "щисся" (лат.  партем),  пщилосопщ  "философ" (лат.пщилосопщuс < Эр. 

пщилосопщос),  същоол  "мяктяб" (лат.  същола < Эр.скщолес),  тщеатре  "театр" (лат. 

тщеатрум < Эр. тщеатрон), версе "шеир" (лат. версус)етъ. 

В  ясрдя  эерман  тайфаларынын  щцъумлары  вя  Британийада  мяскунлашмасын-

дан сонра гярби-эерман дили келт вя латын дилляринин гарышыьы олан бир дилин тясири 

иля инкишаф етмяйя башлады. Артыг 3 дилин гарышыьындан ибарят дил тезликля (ВЫЫЫ яср) 

скандинавийалыларын  щцъумундан  сонра  онларын  дилляринин  тясири  алтына  дцшдц, 

лакин бу дил дя эерман мяншяли олдуьундан чятинликляр аз олду. Йяни бу дюврдя 

инэилис  дилинин  лексик  лайына  гябул  едилмиш  алынма  сюзляри - там  алынма  сюзляр 

адландырмаг  олмаз.  Беля  ки,  бу  сюзляр  садяъя  ейни  бир  дилин  мцхтялиф  диалек-

тляринин гаршылашмасынын нятиъяси иди. Буна бахмайараг, инэилис дилиня бу дюврдя 

хейли мигдарда скандинавийа мяншяли сюзляр  кечмишдир: щаппй - хошбяхт, wеак - 



зяиф,  сщип - эями,  анэер - гязяб,  ъаке - торт,  ъалл - зянэ,  еээ - йумурта,  феллоw - 

эянъ оьлан, эиве - вермяк, щусбанд - яр, киък - вурмаг, лаw - ганун, лоw - алчаг, 

лумп - щисся, раисе - галдырмаг, роот - кюк, съоре - хал, сърапе - сцртмяк, сеат - йер, 

скилл - вярдиш, скин - дяри, скирт - йубка, скй - сяма, таке - эютцрмяк, тщей (тщем, 

тщеир) - онлар, wант - истямяк, wиндоw - пянъяря, wинэ - ганад, етъ.  

ХЫ ясрдя ися Британийа норманларын щцъумуна мяруз галды. Норманларын 

юлкяни  ишьал  етмяси  бу  дилин  дя  юлкядя  данышылан  гарышыг  эерман  дилиня  тясири  иля 

нятиъялянди. Франсыз дилинин гядим формасы олан бу дил йерли тайфаларын дилляри иля 

гарышыб англо-норман дилини тяшкил етди вя тядриъян юлкянин йухары тябягяляринин 

ясас  данышыг  дилиня  чеврилди.  Франса  иля  сых  ялагяляр  эетдикъя  дили  ясаслы  шякилдя 

дяйишмяйя  башламышды.  Вя  артыг  няинки  йухары  тябягяляр,  щятта  ъямиййятин  орта 

тябягяси дя бу дилдя данышырды.  



2) Орта инэилис дюврц ХЫЫ-ХВ ясрляри ящатя едир вя бу дюврцн фяргляндирил-

мясиня  сябяб  инэилис  дилинин  ХЫ  ясрдян  башлайараг  кяскин  шякилдя  дяйишмясидир. 

Норманларын щакимиййятя кечмяси франсыз дилинин юлкядя чох эениш йайылмасы иля 

нятиъялянди. Мювъуд олан тящсил мцяссисяляриндя йалныз франсыз вя латын дили тядрис 

олунурду. Ящалинин чох щиссясини ашаьы тябягя тяшкил етдийиндян вя тящсилли шяхсля-


 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



104

рин  азлыьы  йерли  дилин  дя  дяйишмиш  олса  да  щяля  дя  ишлянмяси  демяк  иди. 

Скандинавийалыларын  вя  франсызларын  тясири  иля  нитг  щиссяляринин  щалланмасы  зяифля-

мишди.  Кюк  сюзляр  ишлядилир,  дил  эетдикъя  аналитик  дил  олма  истигамятиндя  инкишаф 

едирди.  Яввялъя  гейд  етдийимиз  кими  ХЫ  ясрдян  етибарян  норман  дили  вя  ХЫЫЫ 

ясрдян башлайараг франсыз дилинин Парис диалекти Инэилтярядя ясасян йухары тябягя-

лярдя  истифадя  едилирди.  Она  эюря  дя  бу  дюврдя  алынма  сюзляр  дя  яввялки 

иллярдякиндян  фярглянирди.  Яэяр  латын  вя  Скандинавийа  дилляриндян  ясасян  цму-

мишляк сюзляр эютцрцлмцшдцся, франсыз дилиндян бу тип сюзлярля йанашы алынан сюз-

лярин  бюйцк  фаизини  мядяниййят,  дин,  ганунвериъилик,  дювлят  идарячилийи,  феодал 

титуллары, щярби терминляр, ашбазлыг вя с. сащялярля баьлы норманларын эятирдийи вя 

инэилисляря мялум олмайан йени анлайышлары ифадя едян сюзляр тяшкил едирди. Беля-

ликля, франсыз дилиндян алынан сюзляр ашаьыдакы сащяляри ящатя едир: 

ганунвериъилик: атторней - вякил, ъоунтрй - юлкя, ъоурт - мящкямя, ъриме – 



ъинайят, дефендант - мцттящим, евиденъе - шащидлик ифадяси, эовернмент -щюкумят, 

жаил (& присон) - щябсхана,  жидэе - щаким,  нобле - алиъянаб,  парлиамент - 

парламент, ревенуе - эялир, стате - дювлят, тах - верэи, вердиът - щюкм вя с. 

дин  вя  кился:  аббот - аббат,  ълерэй - рущани,  прайер - дуа,  приест - кешиш, 



релиэион - дин, саърамент - дини айин, саинт - мцгяддяс вя с. 

задяэанлыг:  барон  (баронесс) - барон,  ъоунт  (ъоунтесс) - граф,  дуке 



(дцъщесс) - щерсог,  маргуис  (маргуесс) - маркиз,  принъе  (принъесс) - шащзадя, 

висъоунт (висъоунтесс) -виконт, нобле - алиъянаб, ройал - крала мяхсус вя с.(Амма 

кинэ - крал, гуеен - кралича, еарл - граф, лорд - лорд, ладй - леди, книэщт - ъянэавяр 

кими сюзляр инэилис дилинин юз сюзляридир) 

щярби: армй - орду, артиллерй - артиллерийа, баттле - дюйцш, ъаптаин - капитан, 

ъомпанй - ширкят,  дефенсе - мцдафия,  енемй - дцшмян,  навй - щярби  дяниз 

донанмасы, солдиер - ясэяр, волунтеер - кюнцллц вя с. 

3) Йени инэилис дили дюврц ХВ ясрдян башлайараг фяргляндирилир. Чапын  кяшф 

олунмасы дил инкишафында ян ясаслы щадися щесаб олундуьундан илк инэилис дилиндя 

китабын няшри или (1475) инэилис ядяби дилинин тарихиндя ЫЫЫ дюврцн башланъыьы щесаб 

олунур. 1438-ъи илдя Алманийада кяшф олунан чап технолоэийасы тезликля Вилйам 

Какстон  тяряфиндян  Инэилтярядя,  Лондондан,  чох  гыса  мясафядя  олан  Вест-

министрдя  тятбиг  олунмаьа  башланды.  Илк  инэилис  дилиндя  чап  олунан  ясяр  ися 

Какстонун тяръцмя етдийи "Тройанын Тарихи" ясяри олду. О, чох аз мцддятдя йц-

зя  йахын  китабы  юз  машыны  васитясиля  няшр  етди.  Ян  ясасы  ися  о,  чап  етдийи  бцтцн 

ясярляр цзяриндя дяйишикликляр апарыр, онлары Лондон диалектиня чевирир вя сюзлярин 

дцзэцн йазылыш формаларындан истифадя едирди. Бу, инэилис дилинин йазылы формасынын 

сабитляшмяси демяк иди. Какстон щямчинин Лондон диалектиндя йазылмыш Чосерин 

Ъантербурй  талес  ясярини  дя  няшр  етмишди  вя  Чосери  ядяби  дилин  йарадыъысы 

адландырмышды.  Чосерин  Лондон  диалектинин  инкишаф  вя  йайылмасында  хидмятляри 

бюйцк  иди,  анъаг  о  дилин  йарадыъысы  дейилди.  Щ.С.Вайлд  "Мцасир  инэилис  дилинин 

тарихи" адлы ясяриндя йазырды: " Лондон диалекти Сосер олмадан да милли дилин яса-

сыны  тяшкил  едяъякди.  Лондон  мяркяз  иди  вя  игтисади,  сийаси,  сосиал  факторларын 

тясири бу диалекти ясас дил кими формалашдырды. Анъаг шцбщясиз ки, йазылы ядябиййа-

тын  олмасы  онун  тез  инкишафына  сябяб  олду."  Щямчинин  Ъон  Тревиса  "Полйъ-

щрониъон"  адлы  ясяриндя  (ХЫВ  яср)  гейд  едирди: " Шяргин  вя  Гярбин  ящалиси  бир-

бирини йахшы баша дцшцрдц, Шимал вя Ъянубун ящалиси ися бир-бирини о гядяр дя ан-

ламырды.  Мяркяздя  йашайанлар  ися  бцтцн  ятрафдакылары,  о  ъцмлядян  Шимал  вя 



 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



105

Ъянуб диалектлярини онларын юзляриндян дя йахшы баша дцшцрдц." Бурадан айдын 

эюрцнцр ки, бцтцн юлкя цчцн цмуми дил мящз мяркяз диалекти ясасында формалаш-

малы иди. Чцнки, мяркяз диалектини щям Шярг вя Гярб, щям дя Шимал вя Ъянуб 

йахшы баша дцшцрдц. 

Йени инэилис дили дюврцндя диля юлкянин щям дахили, щям дя хариъи ялагялярин 

инкишафы тясир етди. 1492-ъи илдян Бюйцк Ъоьрафи Кяшфляр Дюврц башланды, Британи-

йанын мцхтялиф юлкялярдя - ян ясасы ися йени кяшф олунмуш Америкада колонийала-

рынын сайы йаваш-йаваш артды (ХВЫ яср). Инъилис дили няинки юлкя дахилиндя, щям дя 

диэяр  юлкялярдя  данышылмаьа  вя  тядрис  олунмаьа,  дилин  дяриндян  вя  дцзэцн 

юйрянилмяси  цчцн  мцхтялиф  китаблар  (грамматика  китаблары  вя  фяргли  тяркиблярдя 

лцьятляр)  няшр  олунмаьа  башланды.  Юнъя  няшр  олунан  грамматика  китабларында 

мцяллифляр  латын  дилини  тятбиг  едяряк  инэилис  дилинин  грамматикасыны  тяртиб  етмиш-

диляр (Вилйам Лили). Илк Латын дилиндян кянар инэилис дилинин грамматикасы ися Ъон 

Уилс  тяряфиндян 1653-ъц  илдя  тяртиб  олунду.  Классик  ясярляри  охумаг  цчцн 

кюмякчи  лцьятляр  дя  ХВЫЫ  ясрдян  етибарян  няшр  олунду. 1604-ъц  илдя  ися  инэилис 

дилинин илк изащлы лцьяти чап едилди (Роберт Коудрей). Лцьятлярин няшри инэилис ядя-

би дилинин йазы нормаларыны мцяййянляшдирир, ящали цчцн дилдяки сюзлярин мянала-

рыны ачыглайырды. ХВЫЫ яср ядяби дилин формалашмасы тарихиндя "дцзэцн йазы дюв-

рц" адланыр (аэе оф ъорреътнесс). Ядяби дилин йазылы формасы нормалар чярчивясиня 

эеъ салынса да сонрадан онун инкишафында сабитлик дюврц башлады. Шифащи формада 

ися дяйишикликляр чох сцрятля эедирди, буна сябяб ящалинин мцхтялиф тябягяляринин 

данышыьынын фярглянмяси вя башга диллярин тясири иди. Лакин бцтцн бунлара бахма-

йараг,  ХВЫЫЫ  яср  милли  ядяби  дилин  щяр 2 формасынын  нормаларынын  тясдиг  олун-

масы вя дилин формалашмасынын баша чатмасы дюврц щесаб олунур. ХЫХ ясрдя ядя-

би дилин бу 2 формасы арасында фярг нисбятян азалыр; ядяби дилин йазылы формасында 

халг  дилиндян,  диалектлярдян,  щятта  бязян  гадаьа  гойулмуш  сюзлярдян  истифадя 

едилмяйя  башланылыр.  Бу  тябии  ки,  йазылы  ядяби  дили  даща  да  рянэарянэ  вя  зянэин 

едир.  Эюрдцйцмцз  кими,  Инэилис  ядяби  дилинин  индики  сявиййяйя  чатмасында  орта 

инэилис  дили  дюврц  щялл  едиъи  олмушдур.  Мящз  бу  дюврдя  инэилис  дилиндя  кюклц 

грамматик  вя  фонетик  дяйишикликляр  эетмишдир.Лакин  йени  инэилис  дили  дюврцндя 

лексик лайда эедян дяйишикликляр инэилис дилинин лиьят тяркибинин зянэинляшмясиндя 

хцсуси  рол  ойнамышдыр.  Бюйцк  ъоьрафи  кяшфляр,  елм-техника  сащясиндя  йени 

ихтиралар,  щямчинин  интибащ  дюврц - инсан  фяалиййятинин  бцтцн  сащялярини,  о 

ъцмлядян дили ящатя етмиш вя онун инкишафына сябяб олмушдур. Юлкяляр арасында 

мцхтялиф  сащялярдя,  хцсусян  дя  тиъарят  сащясиндя  ялагялярин  артмасы  йени  мя-

дяниййятлярля, йени анлайышларла танышлыг йаратмыш вя бцтцн бунлар дилдя юз яксини 

тапмышдыр. Бу дювдя инэилис дили испан, италйан, алман, рус, яряб, фарс вя с дилляр-

дян хейли мигдарда сюз алмышдыр: 

Испан  дилиндян  алынмалар - армада-армада  (щярби  флот),  ъомраде-  йолдаш, 

ъоттон-  памбыг,  ембарэо-ембарго,  эуитар-эитара,  лемон-лимон,  мосгуито-аь-

ъаганад, мулатто-мулат, томато-помидор, тобаъъо-тцтцн вя с.  



Италйан дилиндян алынмалар - ариа- арийа, дует -дует, опера- опера, пиано-пиа-

но,  сопрано-  сопрано  (зил  гадын  сяси),  станза-шеир  бянди,  темпо-темп,  виолин- 

скрипка, балъонй-ейван, фресъо-фреска (дивар нахышы), ъазино- казино, студио-сту-

дийа, эазетте (виа Френъщ)-гязет, панталоонс-шалвар, умбрелла- чятир, ъаппуъъино-

капучино вя с. 

 

 


 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



106

Щолланд  дилиндян  алынмалар - брандй (wине) -конйак,  ъоокие - печенйе, 

ъранберрй-гушцзцмц, wаффле-вафли, ъруисе-дяниз эязинтиси, доък - док (эями тямири 

йери), фреиэщт -фрахт, леак- сызма, пумп- насос, йаъщт-йахта вя с. 



Алман дилиндян алынмалар - лоафер- авара, поодле - пудел ит; ноодле - яриштя, 

пумперниъкел-  човдар  сюряйи,  сауеркраут-  кялям  нювц,  същнитзел-  йемяк  нювц, 

(беер)стеин- пивя нювц вя с. 

Яряб дилиндян алынмалар- базар- базар, ъараван- карван, ъалипщ-хялифя, емир- 

ямир,  эазелле-ъейран,  эираффе-зцрафя,  щарем-щярям,  луте-уд  (мусиги  аляти), 



минарет-минаря,  мосгуе-мясъид,  салаам-салам,  сирокко-сирокко  (исти  кцляк 

нювц), султан- султан, визиер- вязир вя с. 

Гейд етмяк лазымдыр ки, инэилис дилиндя йухарыда эюстярилян диллярля йанашы 

йапон  (жудо-  идман  нювц,  жужитсу-дюйцш  вя  мцдафия  нювц,  караоке-караоке, 

кимоно-эейим  нювц,  самураи-  дюйцшчц,  сумо-эцляш  нювц,  сусщи-дяниз  йемякляри, 

тсунами-гасырьа),  щинд  (банданна-папаг  формасы,  банэле-голбаь,  бунэалоw-бир 

мяртябяли ев, ъщинтз-чит парча, жунэле-ъянэярлик, мащаража-феодал рцтбяси, пажамас-

пижама, сщамроо-шампун вя с.), чин (кетъщуп- кетчуп, теа-чай), африка (банана 

(виа  Портуэуесе)-банан,  эорилла-горилла,  жазз-ъаз  мусигиси,  зебра-зебра,  зомбие-

зомби  (кцтбейин)  вя  с.)  диллярдян  дя  сюзляр  алынмышдыр.  Бундан  ялавя,  инэилис 

дилинин  лексик  лайынын  зянэинляшмясиндя  онун  вариантларынын  чох  бюйцк  ролу 

олмушдур.  Онлардан  ян  чох  йайылмышлары  американ,  канада  вя  австралийа 

вариантларыдыр. 

 

Ədəbiyyat 



 

1.  Щясянов Щ.Я. Мцасир Азярбайъан дилинин лексикасы. Бакы, 1987.  

2.  Мяммядов  Н.  Дилин  лцьят  тяркибинин  зянэинляшмясинин  мянбяйи  вя 

цсулларына даир. Бакы,1958.  

3.  Беал, Жоан Ъ. Енэлисщ ин модерн тимес. Лондон: Арнолд, 2004. 

4.  Енэлисщ ин Бритаин анд Оверсеас: Ориэин анд Девелопмент. ЪУП, 1994. 

5.  Гумбольдт В. О влиянии различного характера языков на литературу и 

духовное развитие. // Избранные труды по языкознанию. М., 1984. 

6.  Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию. М. Изд. МГУ,1962. 

7. 

 

Ôaðaù Ñîëòàíîâà  



The Formation of Lexical Layers on the Basis of Development of the English 

Literary Language 

Summary 

 

The stages  of the modern  English language formation are examined in thear-

ticle in 

the 


close connection with 

the history 

of the country"s 

develo-


pment. The influence of the Roman, Anglo-Saxon, Datch and Norman conquests 

on the lexical, phonetic and grammatical structure of the language is shown. 

In general, in the atrticle we tried to find out about where English came from, 

how it developed and how it came to have its present form. This also includes lear-

ning about the relationship of English to its Germanic neighbours and to other Euro-

pean languages. 



 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



107

 Specifically, we explaned more about the different linguistic levels of the En-

glish language in their historical dimensions. This includes the following periods. 

Old English, Middle English, Early Modern Period.  

 

 Фарах Султанова  

Формирование лексических слов на основе развития Английского 

литературного языка 

Reзюме 


 

В  статье  рассмотрены этапы  формирования современного  английско-

го языка в тесной связи с историей развития страны. Показано влияние, кото-

рое  оказали завоевания (римское,  англо-саксонское,  скандинавское  и  нор-

мандское) на лексический, фонетический и грамматический строй языка. 

Английский язык - один из германских языков (западногерманская груп-

па).  Английский  язык  ведет  свое  начало  от  языка  древнегерманских  племен 

(англов, саксов и ютов), переселившихся с континента в 5-6 вв. в населенную 

кельтами  Британию.  Взаимодействие  племенных  наречий  англов,  саксов  и 

ютов,  развивавшихся  в  условиях  формирования  английской  народности, 

привело  к  образованию  территориальных  диалектов.  В  древнеанглийский 

период развития английский язык (7-11 вв.; называется англосаксонский язык) 

представлен 4 диалектами;  нортумбрийским,  мерсийским,  уэссекским  и 

кентским.  Из  языка  кельтского  населения  Британии  сохранились  главным 

образом географические названия.  

 

Rəyçi:          Kamalə Cəfərova  



        filologiya elmləri namizədi, dosent  

 

 



 

 

Filologiya  məsələləri – №3, 2014

 

 



108


Yüklə 4,19 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   45




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin