83
|
28-11-16
|
60
|
34
|
Охрана труда 노동보호
|
Не проводится 1-я и 2-я ступень производственного контроля./ 1st and 2nd stages of in- process control are not conducted.
1Stage , 2Stage 자체 점검을 진행 하지 않음
|
Chunjo
|
기계 홍성철 부장
|
강지원 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
84
|
28-11-16
|
60
|
37
|
Охрана труда 노동보호
|
Персонал не обеспечен зимней спец. обувью. / Персонал не обеспечен зимней спец. обу вью./Personnel are not provided with winter shoes.
겨울안전화를 지급하지 않음
|
Shinbo
|
Электрик/ Electric 장경순 기술위원
|
송새영 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
85
|
28-11-16
|
60
|
39
|
Охрана труда 노동보호
|
Отсутствует инструкция по ОТ для работ с использованиям термической смеси./There are no Occupational Health Guidelines for works with thermal mixture.
열 혼합물 자재에 대한 건강관리 가이드 라인이 없다.
|
Shinbo
|
Электрик/ Electric 장경순 기술위원
|
송새영 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
86
|
28-11-16
|
60
|
45
|
Охрана труда 노동보호
|
.Не своевременно проводится 2-я ступень производственного контроля./The 2nd stage of in-process inspection is conducted out of time.
2stage 점검을 기간에 맞지 않게 진행 함
|
Cheonbu
|
ARCH
안광덕 부장
|
백성우 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
87
|
28-11-16
|
60
|
48
|
Охрана труда 노동보호
|
Персонал не обеспечен зимней спец. обувью. / Персонал не обеспечен зимней спец. обу вью./Personnel are not provided with winter shoes.
겨울안전화를 지급하지 않음
|
GUSAN
|
Civil 심영민 부장
|
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
88
|
28-11-16
|
60
|
50
|
Пром. Безопасн ость
HSE 규정
|
Не оформлен наряд-допуск при проведении земляных работ. Поз. MH1313/No work permit has been prepared during earth works. Pos. MH1313.
Pos. MH1313 터파기 구간 Work permit 없이 작업을 진행하고 있음
|
GUSAN
|
Civil 심영민 부장
|
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
89
|
28-11-16
|
60
|
52
|
Охрана труда 노동보호
|
На рабочем месте отсутствуют инструкции по охране труда по профессиям и видам рабо т./There are no Occupational Health instruction sheets by professional disciplines and work types available at work sites.
작업 구역에 해당 작업 유형에 맞는 건강 지침서가 없다
|
Changwon
|
계장 김용호 부장
|
유생영 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
90
|
28-11-16
|
60
|
54
|
ООС
환경기준
|
Отсутствует гидроизолированное обвалование мест хранения ЛКМ./There is no waterproofed embankment in the paint and varnish storage places.
페인트 및 니스를 보관하는 장소 하부에 페인트 및 니스가 유출시 밖으로 나가지 않도록 해주는 턱이 설치 되어 있지 않다.
|
Changwon
|
계장 김용호 부장
|
유생영 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
91
|
28-11-16
|
60
|
57
|
Охрана труда 노동보호
|
Персонал не обеспечен зимней спец. обувью./Personnel are not provided with winter shoes. 겨울 안전화를 지급해주지 않음
|
Daeshin
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
송명곤 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
92
|
28-11-16
|
60
|
58
|
Охрана труда 노동보호
|
Персонал не обеспечен зимней спец. обувью./Personnel are not provided with winter shoes. 겨울 안전화를 지급해주지 않음
|
Inbang
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
한용구 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
93
|
28-11-16
|
60
|
63
|
Охрана труда 노동보호
|
Не своевременно проводятся периодические инструктажи персоналу./ Не проводится 2-я ступень производственного контроля. /The 2nd stage of in-process inspection is not conducted.
2Stage 점검을 진행하지 않음
|
Inbang
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
한영구 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
94
|
28-11-16
|
60
|
62
|
Охрана труда 노동보호
|
.В журнале регистрации инструктажей на рабочем месте не проставлена дата проведения, статус инструктажа, тема и нет подписей инструктируемых./The on-the-job training logbook does not have training dates, training status. subject/topic and signatures of trainees
JOB Instruction 교육을 실시한 교육실시 일자, 싸인, 교육내용등을 Logbook에 기록하지 않음
|
Inbang
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
한영구 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
95
|
28-11-16
|
60
|
64
|
Охрана труда 노동보호
|
На площадке не оборудованы помещения для отдыха и обогрева персонала./There are no personnel resting and warm
근로자들이 따뜻하게 쉴수 있는 공간이 없음
|
Inbang
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
한영구 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
96
|
28-11-16
|
60
|
64
|
Охрана труда 노동보호
|
На площадке не оборудованы помещения для отдыха и обогрева персонала./There are no personnel resting and warm
근로자들이 따뜻하게 쉴수 있는 공간이 없음
|
Hanjun
|
Civil 심영민 부장
|
김선진 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
97
|
28-11-16
|
60
|
68
|
Пром. Безопасн ость
HSE 규정
|
При проведении работ в замкнутом пространстве (колодец) не проводится периодически й анализ воздушной среды. Поз. 21./The air is not periodically analyzed during works in the confined space (well). Pos. 21.
Pos. 21.구역 밀폐공간 작업 중 산소농도 측정을 하지 않음
|
Hanjun
|
Civil 심영민 부장
|
김선진 소장
|
CPF
|
|
조치완료
|
20-Dec-16
|
CLOSED
|
참석
|
98
|
8-12-16
|
62
|
15
|
БДД
교통/차량 규정
|
Отсутствует инструмент механика для проведения предрейсового/послерейсового техниче ского осмотра There is no mechanic's tool to arrange pre-trip/post-trip technical inspection 인방의 차량점검하는 도구들이 없다. 기준에 따라서 차량점검하는 도구들이 있어야 함
|
Inbang
|
Инженер по трубопроводам/ PIPING
박후련 부장
|
한영구 소장
|
Зона складирования / LAYDOWN
|
|
조치완료
|
29-Dec-16
|
CLOSED
|
미참석
|
99
|
8-12-16
|
62
|
8
|
БДД
교통/차량 규정
|
У автомобиля «HYUNDAI PORTER» гос. № 80/564TAA – треснуто переднее ветровое ст екло/HYUNDAI PORTER vehicle state No.80/564TAA – has got cracked front windshield 현대포터 No.80/564TAA 의 차량 앞유리가 파손 되어 있음. 이를 수리하여야 함
|
HEC
|
Admin 박익현 부장
|
|
Офис/ OFFICE
|
|
|
29-Dec-16
|
OPEN
|
|
100
|
8-12-16
|
|