Německá paremiologie jako výzva didaktická



Yüklə 0,91 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə4/39
tarix20.11.2023
ölçüsü0,91 Mb.
#162564
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39
Fremrova-Michaela-Nemecka-paremiologie-jako-vyzva-didakticka-BP

2 Theoretischer Teil 
2.1 Kontroverse über die Parömiologie 
Am Anfang ist es notwendig, den Begriff Parömiologie zu begrenzen. Unten 
werden drei Definitionen aus unterschiedlichen Quellen angeführt. Parömiologie ist also: 
„Wissenschaft von den Parömien; Sprichwortkunde“ (Duden – Deutsches 
Universalwörterbuch 2007). 
die Lehre von den Sprichwörtern, die sich mit ihrer Erfassung und mit ihrer Beschreibung 
beschäftigt, ursprünglich vor allem in der Ethnologie und Anthropologie, neuerdings auch in der 
Linguistik, d.h. in der Phraseologie und Idiomatik (Karlík et al. 2002: 310).
1
 
Die Wissenschaft, die sich mit der Sammlung, Klassifikation, Geschichte und Erklärung der 
Sprichwörter, Sprüche, Sprüchlein u. ä. beschäftigt, nennt man die Parömiologie (Trup 1993: 8).
2
 
Aus den Definitionen ist deutlich, dass die Parömiologie eine Disziplin darstellt
die sich mit den Sprichwörtern beschäftigt. Sie nimmt eine Zwischenstellung zwischen 
den im weitesten Sinne humanistischen, kulturellen Wissenschaften (Ethnologie, 
Anthropologie) und rein linguistischen Disziplinen (Phraseologie, Idiomatik) ein. Die 
Etymologie geht auf das spätlateinische 
paroemia
, ggf. das griechische 
paroimía 
(Denkspruch) zurück. In der älteren Literatur werden die Sprichwörter auch als Parömien 
bezeichnet. Die Definitionen weisen nur minimale Unterschiede im tschechischen und 
deutschen Diskurs auf. 
In der älteren linguistischen Tradition ist unter dem Begriff Parömiologie de facto 
ein Äquivalent für die ganze Phraseologie zu verstehen. Die Sprichwörter, aber auch 
andere kleine Folkloreeinheiten, die man manchmal zu Parömiologie gezählt werden 
(Rätsel, Sprüchlein, Aphorismen), wurden früher als Teil der nationalen Identität und 
Beweis einer reichen Sprachgeschichte angesehen. Diese diachrone Perspektive ist mit 
dem positivischen Charakter der damaligen Wissenschaften (v. a. im 19. Jh.) verbunden 
und gilt heute als veraltet. 
1
„Nauka o příslovích, zabývající se jejich evidencí a popisem, původně především v etnologii a 
antropologii, nověji i v lingvistice, tj. ve frazeologii a idiomatice.“ Aus dem tschechischen Original 
übersetzt von M. F. 
2
„Veda, ktorá sa zaoberá zbieraním, klasifikáciou, históriou a vysvetľovaním prísloví, porekadiel, 
riekaniek apod. sa volá paromiológia.“ Aus dem slowakischen Original übersetzt von M. F.



Heutzutage wird der Begriff Parömiologie nicht so oft verwendet und die Lehre 
über die Sprichwörter wurde in der gegenwärtigen Sprachwissenschaft in die 
Phraseologie und Idiomatik integriert als ihr spezifischer Bestandteil (vgl. Zábranská 
2007: 3).
3

Yüklə 0,91 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   39




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin