Baki sl avyan u ni V ers it et I azərbayс anca


LABİRİNTLİLƏR  с у щ .   з о о л .   лабирин­



Yüklə 16,9 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə52/178
tarix14.04.2017
ölçüsü16,9 Mb.
#14042
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   178

LABİRİNTLİLƏR  с у щ .   з о о л .   лабирин­

товые  (подотряд  пресноводных  рыб  из 

отряда  окунеобразных,  имеющих  осо­

бый  орган  для  дыхания  атмосферным 

воздухом).

LABORANT I  с у щ .   лаборант,  лаборант­

ка:  1. научно-технический  сотрудник 

лаборатории,  научного  учреждения. 

Baş 

laborant  старший  лаборант,  kafedranın 

laborantı лаборант  кафедры;  2. помощ­

ник профессора, преподавателя на лабо­

раторных  занятиях. 

Kimya  laboratori- 

yasının laborantı  лаборант  химической 

лаборатории;  II  п р и л .   лаборантский. 

Laborant  vszifəsi  лаборантская  долж­

ность.

LABORANTLIQ  с у щ .  должность,  работа 

лаборанта. 

Laborantlıq  etmək  работать 

лаборантом, 

laborantlığa götürmək при­

нять  на должность  лаборанта,  принять 

в  лаборанты.

LABORATORİYA  I  с у щ .   лаборатория: 

1'. специально  оборудованное  помеще­

ние  для  научных  и  технических  опы­

тов,  исследований,  а также учреждение, 

где занимаются  такими  опытами. 

Kim­

ya laboratoriyası  химическая  лаборато­

рия, 

zavod laboratoriyası  заводская  ла­

боратория, 

institut  laboratoriyası  инс­

титутская  лаборатория, 

problem  labo- 

ratoriyaları  проблемные  лаборатории, 

kosmik laboratoriya  космическая  лабо­

ратория, 

laboratoriyada  tədqiqat  apar- 

maq  вести  исследования  в  лаборато­

рии;  2. п е р е н .  область творческой дея­

тельности. 

Yazıçmın yaradıcılıq  labora- 

toriyası  творческая  лаборатория  писа­

теля;  II  п р и л .   лабораторный:  1.  отно­

сящийся  к  лаборатории. 

Laboratoriya 

cihazları лабораторные приборы;  2. про­

водимый  в  лаборатории. 

Laboratoriya 

sınaqları  лабораторные  испытания,  1а-

boratoriya məşğələləri лабораторные  за­

нятия, 

laboratoriya işi лабораторная ра­

бота;  3. свойственный,  характерный для 

лаборатории. 

Laboratoriya  şəraitində  в 

лабораторных  условиях.

LABRADOR  г е о л .   1 с у щ .  лабрадор  (ми­

нерал  из  группы  полевых  шпатов,  ис­

пользуемый  на  различные  поделки  и 

украшение  зданий); 

II  п р и л .  лабрадо­

ровый:  1.  относящийся  к  лабрадору. 

Labrador süxurları  лабрадоровые  поро­

ды;  2.  сделанный  из  лабрадора. 

Labra­

dor tavası  лабрадоровая  плита.

LABRADORİT  с у щ .   г е о л .   лабрадорит 

(чёрная  или  серая  магматическая  гор­

ная  порода,  состоящая  в  основном  из 

лабрадора).

LABÜD  п р и л .   1. неизбежный,  неминуе­

мый,  неотвратимый,  непредотвратимый 

(о  смерти,  гибели,  конце  и  т.п.). 

Tari- 

xən  labüd  mərhələ  исторически  неиз­

бежный  этап, 

labüd nəticə  неизбежное 

следствие, 

labüd ölüm  неминуемая  ги­

бель; 2. обязательный, непременный (та­

кой,  соблюдение,  исполнение которого 

обязательно). 

Labüd şərt  обязательное 

условие; 

labüd olmaq:  1. быть  неизбеж­

ным,  неминуемым,  неотвратимым,  не­

предотвратимым;  2. быть  обязательным; 

labüd qalmaq  быть  вынужденным,  ока­

заться  перед  необходимостью.

LABÜDDƏN  н а р е ч .   у с т а р .   1.  обяза­

тельно,  непременно;  2. вынужденно,  бу­

дучи  вынужденным.

LABÜDLÜK  с у щ .   неизбежность,  неми­

нуемость,  неотвратимость. 

İnqilabın la- 

büdlüyü неизбежность революции,  hadi- 

sənin labüdlüyü  неизбежность  события, 

qələbənin  labüdlüyü  неизбежность  по­

беды.

LACİVƏRD 

I  с у щ .   1. ляпис-лазурь, лазу­

рит (минерал тёмно-синего цвета); 2. ла­

зурь  (светло-синий  цвет); 

II  п р и л .  ла­

зурный, лазоревый (светло-синий,  небес­

но-голубой). 

Lacivərd  rəng  лазоревый 

цвет, 

lacivərd səma лазурное  небо, ı/«<:•!- 

vərd boşqab  лазоревая  тарелка. 

;

LACİVƏRDİ  п р и л .   с м .  

lacivərd  II.

LACİVƏRDLİK  с у щ .  лазурность  (светло- 

синий,  лазурный  цвет). 

1

LAÇIN 

I  с у щ .   сокол:  1.  хищная  птица 

сем.  соколиных;  2. п е р е н .   о  человеке, 

отличающемся  красотой,  смелостью, 

удалью. 

Laçınkimi как  сокол;  II п р и л .  

соколиный,  соколий:  1. относящийся  к 

соколу. 

Laçın yuvası  соколиное  гнездо, 

laçın  qanadlan  соколиные  крылья,  lo­

gin uçuşu  соколиный  полёт;  2.  п е р е н .  

такой,  как у  сокола -   гордый,  смелый, 

красивый. 

Laçın  gözlü  с  соколиными 

очами, 

laçın baxışlı  с  соколиным  взгля­

дом.

LAD  муз. 

I сущ. лад:  1. способ построения 

звукоряда,  расположения  звуков. 

Azər- 

baycan musiqisinin əsas ladlan  основные 

лады  азербайджанской  музыки, 

əlavə 

ladlar побочные лады, minor lad минор­

ный  лад, 

major lad мажорный  лад,  qə- 

dim  ladlar  древние  лады;  2. строй  му­

зыкального произведения. 

“Şur" ladı лад 

“Шур”,  “

Rasf' ladı лад “Раст”,  ladınpər- 

dələri (pilləbri)  ступени  лада,  ladın  to- 

nikası  (tonallığı)  тоника  (тональность) 

лада; 

II  п р и л .   ладовый.  L a d xüsusiy- 

yətləri ладовые  особенности,  lad qanu- 

nauyğunluqları  ладовые  закономернос­

ти, 

lad quruluşu  ладовое  строение.

LAD AN  с у щ .   ладан (ароматическая дре­

весная  смола,  применяющаяся  для  аро­

матических курений в религиозных  об­

рядах); 

ladan kolu (ağacı) багульник (род 

вечнозелёных  растений  сем.  вереско­

вых).

LAD-İNTONASİYA  п р и л .   м у з .   ладово- 

интонационный. 

Lad-intonasiya xüsusiy- 

yətləri  ладово-интонационные  особен­

ности  (своеобразия), 

lad-intonasiya əsa- 

  ладово-интонационная  основа.

LAƏQƏL  н а р е ч .   у с т а р .   по  крайней 

мере,  по  меньшей  мере.

LAƏQƏLLƏN  н а р е ч .   у с т а р .  

c u . l a ə -  

qəl.

LAƏLAC  п р и л .   1. безвыходный  (о поло­

жении,  состоянии),  безысходный; 

laə- 

lac  qalmaq  оказаться  в  безвыходном 

положении;  2. неизлечимый,  неисцели­

мый. 

Laəlac dərd неизлечимая  болезнь.

LAF  с у щ .   1. разговор,  беседа. Lafeləmək 

вести  разговор;  2.  болтовня,  несерьёз­

ный  разговор;  la f vurmaq:  1.  беседо­

вать, разговаривать; 2. болтать,  вести не­

серьёзный  разговор.

LAFET  I  с у щ .   лафёт:  1.  станок  артилле­

рийского  орудия. 

Top lafeti лафет пуш­

ки, 

stasionar lafetlər  стационарные  ла­

феты;  2. прицеп  (повозка, прикрепляе­

мая  к  транспортному  средству  -   трак­

тору,  грузовику  и  т.п.);  II  п р и л .   ла­

фетный.

LAFETÇİ  с у щ .   лафётчик  (тот,  кто  ра­

ботает  на  лафетной  жатке).

LAFETLİ  п р и л .   с  лафетом. 

Lafetli trak- 

tor трактор  с  лафетом.

LAFİT  I  с у щ .   лафйт  (сорт  красного  ви­

ноградного  вина);  II п р и л .   лафитный;

1.  относящийся  к  лафиту. 

Lafit istehsalı 

лафитное  производство;  2. свойствен­

ный  лафиту.

LAF-KAF  с у щ .   болтовня,  трепотни.

LAGER  с у щ .   лагерь:  1. временная  сто­

янка  войск  вне  населённых  пунктов. 

Hərbi  lager  военный  лагерь;  2. место, 

где  содержатся  заключённые,  военно­

пленные;  3 . п е р е н .   общественно-поли­

тическая  группировка;  см. 

diişərqə',  2.

LAĞ  с у щ .   насмёшка,  издёвка  (обидная, 

язвительная шутка). 

Lağa qoymaq kimi , 

n ə y i ,  

lağ ehmək k i m e ,   n ə y e   насме­

хаться  над  кем,   ч е м   (подвергать  нас­

мешкам,  делать  предметом  насмешек), 

lağa  qoyulmaq  подвергаться,  подверг­

нуться  насмешкам,  сделаться  предме­

том  насмешек, 

lağla  demək  сказать  в 

насмешку.

LAĞAQOYMA  с у щ .   насмёшка,  издева­

тельство,  издёвка.

LAĞANDA  с у щ .   д и а л .   молодая  виног­

радная  лоза,  выросшая  из  закопанной 

ветки  старой  лозы.

LAĞBAZI с у щ .   насмешник, насмёшница, 

пересмёшник,  пересмёшница; II п р и л .  

насмёшливый  (любящий  насмехаться). 

Lağbaz adam  насмешливый  человек.

LAĞBAZLIQ  с у щ.  насмёшливость (склон­

ность  к  насмешкам).

LAĞCIL  с м . 

lağçı.

LAĞCILLIQ  СМ. 

lağçıhq.

LAĞÇI  с м . 

lağbaz.

LAĞÇILIQ  с м . 

lağbazlıq.

LAĞIMI с у щ .   1. подкоп (подземный ход). 

Lağım  atmaq  (açmaq,  vurmaq')  сделать 

подкоп, прорывать подземный ход п о д о  

что,  подкапывать,  подкапать п о д  чем;

2.  клоака  (подземный  канал  для  стока 

воды и нечистот);  3. в о е н .   сана (окоп, 

вырываемый по  направлению к позиции 

противника  для  постепенного  скрыт­

ного  приближения  к  нему);  4.  г о р н ,  

шахта,  штольня  (горизонтальная  или 

наклонная подземная выработка,  имею­

щая непосредственный выход на земную 

поверхность). 

Ventilyasiya lağımı венти­

ляционная штольня;  5. г о р н ,   выработ­

ка  (место  горных  разработок,  где  про­

изводится  выемка  ископаемых). 

Lağım 

divarı  стенка  выработки,  lağımların 

kəsişməsi 

пересечение 

выработок;

6.  с т р о и т . ,   г о р н . ,   в о е н .   галерея 

(длинный  подземный  ход  в  военных 

сооружениях,  при  горных работах;  по- 

тёрна;  II  п р и л .   1.  подкопный  (отно­

сящийся  к  подкопу). 

Lağım  işləri  под­

копные работы;  2.  с т р о и т ,   камерный 

(относящийся к камере, закрытому про­

странству  внутри  к а к о г о - л .   сооруже­

ния). 

Lağım atımı  вое н. ,   г орн,   камер­

ный  заряд.

LAĞIMATAN  с у щ .   1.подк6пщик  (тот, 

кто делает подкопы);  2.  г о р н .  проход­

чик (рабочий на проходке горных выра­

боток). 

Lağımatanlar briqadası  бригада 

проходчиков  (проходческая  бригада).

LAĞIMATMA  I  с у щ .   1.  подкоп,  подкоп­

ка  (подведение  подземного  хода  подо 

ч т о - л . ) ;   2. г о р н ,   проходка  (разра­

ботка  горных  выработок  в  определён­

ном направлении);  II  п р и л .   1. подкоп­

ный;  2. г о р н ,   проходческий  (предназ­

наченный,  служащий  для  проходки). 

Lağımatma  kombaynı  проходческий 

комбайн.

LAĞIMÇƏKMƏ  г о р н Л с у щ .   проходка; 

II  п р и л .   проходческий  (относящийся 

к  проходке). 

Lağımçəkmə sikli  проход­

ческий  цикл.

LAĞIMÇI  с у щ .   с м .  

lağımatan.

LAĞIMÇILIQ  с у щ .   1. работа подкопщи­

ка;  2. работа,  профессия  проходчика.

LAĞIRTI  сущ.   д и а л .   см.  

laqqırtı;  lağırtı 

vurmaq  точить  лясы  (балясы).

LAĞ-LAĞ  р а з г .   I  п р и л .   пустой,  бессо­

держательный  (о  разговоре);  II  с у щ .  

балагур;  III  н а р е ч .   попусту,  впустую. 

Lağ-lağ  danışmaq  говорить,  болтать 

попусту,  говорить  впустую.

LAĞLAĞI  I  п р и л .   1. болтливый,  слово­

охотливый 

(говорящий 

слишком 

много и попусту);  2. насмёшливый  (лю­

бящий насмехаться над окружающими), 

любящий  говорить  с  иронией,  с издёв­

кой;  II  с у щ .   1. болтун  (болтливый  че­

ловек),  балаболка,  пустослов,  пустомё- 

ля;  2.  балагур  (весёлый  говорун,  шут­

ник);  3 .■болтовня,  пустословие;  4.  с м . 

lağ, lağlağıya  qoymaq k i m i   насмехать­

ся  н а д   кем.

LAĞLAĞIÇI  с м . 

lağlağı.

LAĞLAĞILIQ с у щ .   1. болтливость,  склон­

ность к пустословию;  2. насмешливость 

(склонность  к  насмешкам); 

lağlağılıq 

etmək  болтать  попусту,  говорить  впу­

стую,  пустословить, 

lağlağılıqdatı əl çək- 

məmək не  переставать  болтать.

LAĞ-LOĞAZ  с у щ .   с м ,  

lağ;  lağ-loğaza 

qoymaq  с м .  lağa qoymaq.

LAĞŞƏK  п р и л .   д и а л .   посмёшшце (тот, 

над  кем  смеются,  издеваются;  предмет 

насмешек).

LAHIC  I  с у щ .   лагйч,  лагйчка; 

lahıclar 

(этническая  группа,  населяющая  Исма- 

иллинский район Азербайджанской Рес­

публики);  II  п р и л .   лагйчский. 

Lahıc 

dili лагичский  язык.

LAHICCA  н а р е ч .   по-лагйчски.

LAHUT  у с т а р .   п о э т ,   божёственность:

1.  религиозность; 2. дйвность, бесподоб- 

ность.

LAHUTİ  пр и л .   у с т а р .   1. божёственный 

(относящийся к религии);  2. по э т ,   пре­

красный  дивный,  беподобный.

LAX1  п р и л .   1.  шаткий:  1)  шатающийся, 

качающийся  из  стороны в сторону. 

Stul 

lax  idi  стул  был  шатким;  2)  неплотно 

сидящий, легко смещающийся. 

Lax çər- 

çivələr  шаткие  рамы;  2.  свободный,  не 

тесный. 

Lax ayaqqabı  свободная  обувь;

3. п е р е н .   ненадёжный,  непрочный  (о 

к а к о м - л .   деле,  предприятии).

LAX2 п р и л .   тухлый  (о яйце). 

Laxyumur- 

ta  тухлое  яйцо;  0  lax çıxdı  не  получи­

лось,  не сбылось  (о ч ё м - л .   планируе­

мом).

LAXAN  п р и л .   д и а л .   неспособный,  неу- 

мёлый.

LAXBALAX  н а р е ч .   р а з г .   с м .  

laybalay.

LAXLADILMA  с у щ .   о т   г л а г .  

laxladıl- 

maq;  расшатывание,  разбалтывание.

LAXLADILMAQ  г ла г .   1. расшатываться, 

быть  расшатанным к е м - л . :   1)  делать­

ся,  сделаться  шатким,  неустойчивым. 

Dirəklər  laxladılıb  столбы  расшатаны;

2)  п е р е н .   приводиться,  быть  приве­

дённым  в  состояние  упадка;  ослаб­

ляться,  быть  ослабленным (о троне, ус­

тоях,  законах,  порядках  и т.п.). 

Hökm- 

ranlığı laxladılıb k i m i n  господство чь ё 

расшатано;  2. разбалтываться,  быть раз­

болтанным. 

Qaykalar  laxladıbb  гайки 

разболтаны.

LAXLAQ  п р и л .   шаткий,  разболтанный, 

расшатанный  (о  предметах,  лишённых 

устойчивости).

LAXLAMA  сущ  от  г ла г .  

laxlamaq,  ша­

тание,  расшатывание,  разбалтывание.

LAXLAMAQ  г л а г .   1.  шататься,  расша­

тываться,  расшататься:  1)  колебаться 

вследствие  непрочного,  ненадёжного 

прикрепления, укрепления. 

Çəpərin di- 

rəkləri  laxlayıb  колья  изгороди  расша­

тались;  2)  становиться  шатким,  неус­

тойчивым. 

Dişləri laxlayıb k i m i n   зубы 

расшатались у к о г о ;   3)  п е р е н .   терять 

прежнюю  устойчивость,  стабилность. 

Intizam  laxlayıb  дисциплина  расшата­

лась, 

ailənin  özülü  laxlayıb  семейные 

устои  расшатались;  2. разбалтываться, 

разболтаться,  расхлябываться,  расхля­

баться. 

Boltlar  laxlayıb  болты  разбол­

тались, 

maşının detalları laxlayıb детали 

машины  разболтались;  3.  болтаться  на 

ком-,  ч ё м - л .   (свободно  двигаться  из 

стороны  в  сторону;  становиться  широ­

ким,  свободным  для  кого-,  ч е г о - л . ) .  

Ayaqlarmda  çəkmələri  laxlayır  сапоги 

болтаются на ногах;  О 

ağzında bircə dişi 

də  laxlamayıb  k i m i n   все  зубы  целы  у 

к о г о   (о  бодром,  здоровом  старике).

LAXLAMIŞ п р и л .  1. расшатанный:  1) не­

прочно  закреплённый,  шатающийся. 

Laxlamış çarçivəlar расшатанные  рамы;

2)  п е р е н .   пришедший  в  состояние 

упадка. 

Laxlamış  intizam  расшатанная 

дисциплина; 2. разболтанный (ослаблен­

ный,  неустойчивый, болтающийся). 

Lax- 

lamış vint разболтанный винт;  3. п ер е н . 

пошатнувшийся (ставший менее устой­

Yüklə 16,9 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   178




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©www.azkurs.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin